綿陽(yáng)進(jìn)口紅酒批發(fā)為什么進(jìn)口葡萄酒有中文背標(biāo)
成都好酒網(wǎng)的小編在成都進(jìn)口紅酒批發(fā)市場(chǎng)發(fā)現(xiàn)進(jìn)口紅酒都貼了中文標(biāo)簽,根據(jù)我國(guó)《食品安全法》的規(guī)定,進(jìn)口葡萄酒必須有中文背標(biāo),否則就不符合食品安全標(biāo)準(zhǔn),禁止進(jìn)口和銷(xiāo)售。在進(jìn)口環(huán)節(jié),質(zhì)檢總局早在2012年就推出《進(jìn)出口預(yù)包裝食品標(biāo)簽檢驗(yàn)監(jiān)督管理規(guī)定》的公告,自2012年6月1日起執(zhí)行。
該公告第六條明確指出:首次進(jìn)口的預(yù)包裝食品報(bào)檢時(shí),報(bào)檢單位除應(yīng)按報(bào)檢規(guī)定提供報(bào)檢資料外,還應(yīng)按以下要求提供標(biāo)簽檢驗(yàn)有關(guān)資料并加蓋公章:
原標(biāo)簽樣張和翻譯件;
預(yù)包裝食品中文標(biāo)簽樣張;
標(biāo)簽中所列進(jìn)口商、經(jīng)銷(xiāo)商或者代理商工商營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;
當(dāng)進(jìn)口預(yù)包裝食品標(biāo)簽中強(qiáng)調(diào)某一內(nèi)容,如獲獎(jiǎng)、獲證、法定產(chǎn)區(qū)、地理標(biāo)識(shí)及其他內(nèi)容的,或者強(qiáng)調(diào)含有特殊成分的,應(yīng)提供相應(yīng)證明材料;標(biāo)注營(yíng)養(yǎng)成分含量的,應(yīng)提供符合性證明材料;
應(yīng)當(dāng)隨附的其他證書(shū)或者證明文件。
據(jù)悉成都很多進(jìn)口葡萄酒也會(huì)自帶外文背標(biāo),當(dāng)進(jìn)口到中國(guó)成都進(jìn)口紅酒批發(fā)市場(chǎng)時(shí),還是得再貼上一個(gè)中文背標(biāo)。因此,在很多正規(guī)進(jìn)口葡萄酒上,可以看到兩個(gè)背標(biāo),一個(gè)中文的和一個(gè)外文的。有時(shí)候,因?yàn)楸硺?biāo)尺寸問(wèn)題,中文背標(biāo)會(huì)部分覆蓋或完全覆蓋外文背標(biāo)。中文背標(biāo)有什么作用?
進(jìn)口葡萄酒世界可謂紛繁復(fù)雜,全球的進(jìn)口葡萄酒酒款數(shù)不勝數(shù),主要的釀酒葡萄品種也有數(shù)百種,各大葡萄酒產(chǎn)國(guó)、產(chǎn)區(qū)的法律法規(guī)不盡相同,葡萄酒的風(fēng)格、價(jià)格等差別甚大。
除了進(jìn)口食品的相關(guān)法規(guī)要求外,中文背標(biāo)對(duì)于幫助中國(guó)消費(fèi)者尋找合適自己的酒款也具有十分重要的意義。這些對(duì)于普通消費(fèi)者來(lái)說(shuō),真的難以辨別,如果只有外文酒標(biāo)的話,很多人恐怕會(huì)一籌莫展。